miércoles, 30 de enero de 2013

Javier Fernandez Press Conference in Madrid for the International Olympic Comittee

I translated into English the Press Conference that Javier Fernandez gave yesterday in Madrid for the International Olympic Comittee. Here you have a link to the video in youtube and my translation. It's not the same translating into your own language that into a foreing language, so I'm sorry if there is some grammar mistake.






When I found I was the European champion I really didn't believe it because it's what happens to each sportmen, with his first international medal, this big, you don't really believe it. I just hope to do it again and I'm going to work for that.

Best memory

After getting out of the podium, to have found my parents in the middle of thousands of people. I found them, and I said "oh, my parents", so just as I saw them, I skated through the rink and I couldn't stop until I hugged them. 

Goals

People are going to want more medals and that's what I'm going to do, I'm going to work to achieve them. I'm going to give my 100%, the 100%, I have to get to achieve it. If it happens it's ok, and I hope it happens, but you never know what can happen. 

Getting out of Spain 

 It was hard because I didn't know the language, I didn't know how to live without my parents, I knew how to do absolutely nothing. Thereafter I was seventeen and I went to an unknown country with unknown people. To rent and appartment, to go to Ikea, to buy yourself the whole house, and without ligh, with nothing, to ensemble those Ikea's beds with candles in the middle of the night. It sounds funny, but that time, that day I was there and I was thinking "oh my God, in which time I had pick a flight, and I've come here, to the other side of the world to do this."

Have you had some Ikea's screws left? 

Screws, those plags... everything. I don't know if they send more in purpose, or we really didn't know how to ensemble it properly. 

Little by little I've got ahead, there have been hard things, a lot of hard things, above all the fact of not being here, in Madrid, home, but I think that you have to make an effort to everything, all sportmen are doing it, and I, of course, have to do it too.
  

martes, 29 de enero de 2013

Conferencia de prensa después del corto masculino en el Campeonato de Europa de Zágreb (Croacia)

http://www.youtube.com/watch?v=8h0vCfqCEzs

P. Todos superaron su mejor marca, ¿qué nos pueden contar en este momento sobre su actuación? 

Florent Amodio: Estoy muy orgulloso de mí mismo, muy orgulloso del trabajo que hicimos en Moscú, fue un trabajo duro, todos los días. Sí, me he mostrado que es posible para mí se el mejor, así que hoy estoy muy contento, simplemente hice mi trabajo, así que solo quiero hacer lo mismo el sábado.

Javier Fernández: Es la primera vez que estoy aquí sentado en unos europeos, que consigo una "small medal" (pequeña medalla que se da a los tres mejores patinadores en realizar cada programa), por lo que estoy encantado ya que cada día llego más y más alto. Es bueno haber conseguido mi mejor aquí mi mejor marca, estar en el podio después del programa corto y tengo que seguir centrándome estos días para intentar estar en el podio después del programa largo. 

Brian Joubert:  Por supuesto que estoy muy contento, porque aunque cometí un fallo en la combinación me sentí muy seguro durante el programa corto. Patinar hoy fue fantástico, con este público, todo el mundo me estaba dando ánimos. Lo he hecho, y espero volver a sentir esa seguridad el sábado durante el programa libre. Me gustaría hacerlo lo mejor posible. 

P.(Javier): ¿Va a realizar los tres cuádruples en el programa libre? 

Javier: sí, realizaré mis tres cuádruples, los dos cuádruples salchow y el cuádruple toe. Ha resultado de gran efectividad en la final del Grand Prix, así que espero que en un par de días todo funcione bien, que pueda realizar mis tres cuádruples, aunque resulta un poco complicado, espero que todo vaya según lo planeado. 

P. Esta pregunta también es para Javier. Ha realizado durante su programa el cuádruple y el triple axel, pero no ha llegado a aterrizar su combinación triple-triple. ¿A qué ha sido debido, quizás a la falta de concentración?

Javier: Tenía esa duda, de si iba a ser capaz de realizar el triple-triple, así que cuando tengo ese tipo de dudas en mente prefiero no intentar hacer el elemento complicado, sino hacer el fácil, el triple-doble, así que fue lo que hice. Tenía esa duda, no me esta sintiendo tan seguro, así que preferí hacer el doble que hacer el triple y caerme. 

P. Antes de venir aquí, a Zagreb, ¿cuál era su objetivo? ¿era estar en el podio, conseguir una medalla? ¿cuál era el objetivo fijado entre usted y su entrenador? 

Javier: no esperaba nada antes de venir, por supuesto que quería estar aquí, pero simplemente vine a hacer mi trabajo, se puede decir que ese era mi objetivo, estar aquí sentado, creo que Brian también está contendo, y como ya he dicho antes el trabajo que hemos estado realizando en los entrenamientos se ve reflejado en las competiciones, y bueno, estamos muy contentos y tengo que seguir centrado para el programa largo. 

P. Esta pregunta es para Brian y Florent. Ambos habéis sufrido problemas al principio de la temporada, ¿qué es lo que ha significado para ustedes el haber realizado una actuación tan buena a pesar de haber tenido esos problemas?

Florent: no he empezado muy fuerte la temporada, fui cuarto en el Skate Canada, tercero en el TEB, pero lo que hemos mostrado hoy es que todavía estamos aquí, todavía tenemos fuerza, seguimos luchando. Estoy seguro que Brian, al igual que yo, quería en "actuar" en esta competición, demostrarle al público que todo es posible, que todavía somos buenos. Hicimos nuestro trabajo, tenemos que volver a hacerlo el sábado, mañana yo me relajaré, aunque tenemos entrenamiento, y seguiremos manteniendo la concentración para el sábado, gracias. 

Brian: sí, la verdad es que el principio de la temporada resutó ser difícil, tuve el problema de la pista, del cambio de entrenador, entre otros, pero la temporada todavía no ha terminado, tenemos que seguir luchando cada día, y creo que hoy hemos demostrado que somos buenos luchadores. Estoy muy contento por Florent y por mí, por haber realizado esta actuación hoy, pero tenemos que mejorar y trabajar para el mundial, y creo que este programa corto nos ha dado una gran seguridad para poder realizar el largo dentro de dos días. Seremos fuertes. 


 

Imagen tomada por Irene Villalón para Hielo Español

jueves, 24 de mayo de 2012

Cinco cosas favoritas, con Takahashi y Tran


Tran es un ávido fan de «Dexter»; Takahashi come cualquier tipo de helado que esté a su alcance

Realizada por icenetwork.com
(21/05/2012) La pareja japonesa de patinaje Narumi Takahashy y Mervin Tran consiguen la mejor temporada de su joven carrera, al realizar con efectividad el salto de júnior a sénior en la temporada 2011-12. El punto culminante de su temporada fue conseguir el bronce en el Campeonato Mundial de 2012.
Takahashi nació en Japón y pasó la mayor parte de su infancia allí, mientras que Tran es nativo de Canadá. Además, las fuertes raíces japonesas de Tran les permiten conectar tanto dentro como fuera del hielo, y los dos han pasado tiempo en ambos países. 

Icenetwork.com: ¿Qué tipo de música te gusta? 

Takahashi: No soy muy fan de la música, así que no tengo muchos favoritos. Una cantante que me gusta bastante es Adele. Este año, hicimos el Star son Ice y me gustó toda la música del espectáculo porque tengo buenos recuerdos de él. Me gusta descargarme la música que se usó en los espectáculos para traer de vuelta los buenos recuerdos. 

Tran: Es complicado elegir. Diré que el CD que más se reproduce en mi coche es de Matchbox 20 [banda de rock alternativo estadounidense]. Me gusta cantar a grito pelado con el CD cuando voy solo. O quizás delante de Narumi cuando va conmigo en el coche. 

Icenetwork.com: ¿Cuál es tu película favorita?  

Takahashi: Me gusta ver películas japonesas, incluso en los aviones. Hablo mucho en inglés, por lo que cuando me siento y veo una película, me gusta escuchar japonés. 

Tran: Veo muchas películas. Mi favorita, así de memoria, es Gracias por fumar. Es muy divertida. 

Icenetwork.com: ¿Cuál es tu libro favorito? 

Takahashi: Me gusta leer, pero normalmente leo libros en japonés. Tengo que leer libros en inglés para el colegio, como cuando estaba en el instituto en Canadá. 

Tran: Soy fan de la serie de Dexter. Espero que nadie piense mal de mí por ello. Es un poco oscuro y morboso. También me gusta la serie de televisión. Es guay porque la serie se aparta de los libros después de la primera temporada por lo que son dos historias diferentes. 

Icenetwork.com: ¿Cuál es tu comida favorita?

Takahashi: Mi comida favorita es, sin duda, el helado. El de vainilla es el que más me gusta, pero como cualquier tipo de helado que esté a mi alcance. 

Tran: Como mucho, por lo que es complicado elegir solamente una. Me gusta la carne en general, pero especialmente la carne roja. Como estilo de cocina, prefiero el asiático y normalmente algo picante. 

Icenetwork.com: ¿A dónde te gusta más viajar? 

Takahashi: Me gusta Estados Unidos, Nueva York. Estuve allí una vez. Los edificios y Times Square son realmente impresionantes.  

Tran: Me gusta Centro América. Me gusta estar en la playa, quizás en la República Dominicana o en Cuba. Disfruto al alejarme de todo, al dar un descanso a mis pies y al gozar de la arena. 

martes, 20 de marzo de 2012

Nathalie Péchalat sigue entrenando con dolor

Palabras de Nathalie en su página de fans en Facebook.

Aquí tenéis algunas novedades del frente, una semana después del accidente:


Esta tarde decidí cambiar mi mascarilla termo formada a una con un material más ligero y fino. Esto me permitirá evaluar cuál me funciona mejor en cuanto a la respiración y los movimientos. El moratón va desapareciendo, pasa por todos los colores del arco iris. El dolor está siempre presente y los entrenamientos son muy duros pero estoy bien.

«Es nuestra responsabilidad esquivar los obstáculos. Si dejas que te detengan o te distraigan, no estás cumpliendo con tu responsabilidad, y fracasar en tus responsabilidades te causará un arrepentimiento que te paralizará más que una nariz rota» (he adaptado solamente las dos últimas palabras de la cita de André Agassi).





viernes, 16 de marzo de 2012

Kiira Korpi se retira del Mundial de Niza


16 de Marzo de 2012
 
La Asociación Finlandesa de Patinaje Artístico (FFSA) anunció hoy viernes que la finlandesa Kiira Korpi, tres veces medallista de Europa, se ha retirado del Campeonato del Mundo de patinaje sobre hielo de 2012 debido a una lesión persistente en el pie y en la cadera.

Korpi se lesionó el pie el verano pasado, lo que le obligó a retirarse del Open de Japón y del Trofeo de Finlandia ambos en 2011. Se recuperó lo suficiente para ganar su tercer título nacional en diciembre y la medalla de plata en el Campeonato de Europa en enero, a pesar de haberse lesionado el muslo derecho un par de semanas antes del que la competición tuviese lugar.

El dolor ha persistido, y ha limitado el entrenamiento de la patinadora para el próximo mundial.
Alisa Minkonsaari reemplazará a Korpi en el mundial. 



jueves, 15 de marzo de 2012

Nathalie Péchalat, un accidente en mal momento

Procedo a traducir dos artículos que han salido esta semana.
El primero es del miércoles.



La participación de los dobles campeones de Europa de danza, Nathalie Péchalat y Fabian Bouzat, en los mundiales de Niza (26-31 de marzo) puede ser dudosa debido a un accidente que ocurrió el martes en el entrenamiento, justo al final de su programa libre. "Esto que me ha pasado es una catástrofe", se lamenta Nathalie Péchalat, "estamos muy en forma y nuestro objetivo es el convertirnos en campeones del mundo en Niza, en nuestro país. El golpe ha sido violento y doloroso. Sangraba mucho y he tenido mucho miedo, que se ha incrementado cuando los médicos han hablado de una mala fractura".  La francesa sufre en efecto de una fractura de nariz y deberá ser operada el jueves por la mañana en Detroit (EE. UU.), donde los franceses viven y entrenan. 

El siguiente es de hoy.

OPERACIÓN POSPUESTA POR EL MOMENTO PARA NATHALIE PÉCHALAT

Con motivo de la rotura de la nariz que ocurrió el martes 13 de marzo en Detroit (EE. UU.) en un entrenamiento dentro del cuadro de su preparación para el Campeonato del Mundo en Niza, que empezará en 11 días, un cirujano especialista ha examinado a Nathalie Péchalat. Se ha decidido no operarla de inmediato.

"El especialista me ha aconsejado posponer la operación hasta después de los mundiales, ya que generaría molestias al respirar, hemorragias nasales y otros dolores incompatibles con la preparación de una competición de este nivel. Desde hoy llevo una máscara de tensión para proteger la nariz de los dolores causados por el movimiento, la vibración y el aire frío. Con respecto a Fabian, estamos motivados y unidos: es una prueba que debemos superar juntos".

Con un hematoma que se extiende hasta el ojo derecho, Nathalie sigue con dolor un entrenamiento adaptado con una máscara hecha ha medida para este efecto. A día de hoy todavía no se ha tomado ninguna decisión sobre la participación de los dos veces campeones de Europa de danza en Niza (del 26 de marzo al 1 de abril).  

No suelo poner opiniones personales en este blog pues solo es de traducciones, pero realmente deseo que Nathalie se recupere y pueda competir lo más cómoda posible. Se merecen estar en lo más alto en este campeonato que se celebrará en su país.

Javier Fernández: "Me gusta probar algo nuevo todos los años"


14 de marzo de 2012
Javier Fernández:
Barbara Castellaro, especial para World Figure Skating
Prólogo de Vladislav Luchianov

Este chico es muy pasional, fascinante y extremadamente amistoso. A veces parece como si viniese desde la época de Goya: dibuja imágenes en el hielo, juega con el público, da luces y sombras, porque en el deporte como en el arte, las sombras no son menos importantes que la luz. También sabe cómo conquistar y sorprender al público. Su nombre es Javier Fernández, el patinador que está situando a España en el mapa mundial del patinaje sobre hielo.
Fernández terminó cuarto en su primera competición de la temporada, el Trofeo Nebelhorn de 2011 en Alemania. En una entrevista realizada después del evento, dijo que seguiría entrenando en Canadá con David Wilson y Jeffrey Buttle. Fernández y Orser comentaron que estaban trabajando en mantener la energía y mejorar las piruetas, los skating skills y las transiciones. 

Sus competiciones en la temporada del Grand Prix 2011/2012 fueron el Skate Canadá y la Rostelecom Cup. En el Skate Canadá de 2011, Fernández se colocó en cabeza después del programa corto superando al japonés Daisuke Takahashi y el canadiense Patrick Chan. Terminó segundo en el programa libre y se llevó la medalla de plata, superando su récord de puntuación total en más de 30 puntos. Se convirtió en el primer patinador español en ganar una medalla del Grand Prix. 

En la Rostelecom Cup en Moscú de 2011, terminó cuarto en el programa corto y primero en el programa largo quedando segundo en la competición, con una puntuación total de 241,63 puntos, solo a 0,03 puntos del que fue meda de oro,  el japonés Yuzuru Hanyu. Fernández se convirtió en el primer patinador de España en clasificarse para la Final del Grand Prix cuando se clasificó para esta competición esta temporada. En Quebec, Canadá, fue tercero en el corto y cuarto en el programa libre, consiguiendo el bronce y con eso, convirtiéndose en el primer español en obtener una medalla en la Final del Grand Prix.
En el Campeonato Europeo de Patinaje de 2012 en Sheffield, Inglaterra, Fernández fue cuarto en el programa corto y séptimo en el programa largo. Mejoró sus resultados en un europeo consiguiendo la sexta plaza en total.
Javier aceptó amablemente responder a algunas preguntas para nosotros.

El Campeonato de Europa de Sheffield. La sexta posición. ¿Qué piensas de tu actuación allí?

J. Fernández: Creo que podía haber hecho más de lo que hice, pero esta competición me enseñó que no puedo quedarme dormido y me va a ayudar a dar lo mejor de mí en los mundiales.

El ruso Evgeni Plushenko regresó de nuevo y ganó la medalla de oro en Sheffield. ¿Qué piensas de ello?

J. Fernández: Él es y será luna leyenda, ha patinado durante muchos años y ha ganado muchas medallas importantes en su carrera. 

Ahora estás trabajando con Brian Orser, Jeffrey Buttle y David Wilson. ¿Puedes contarnos algo de tu entrenamiento en Canadá y de tu vida allí?

J. Fernández: También me gustaría añadir a Tracy Wilson como una de mis entrenadores. Es un grupo fantástico con el que trabajar, si uno de ellos está ocupado, otro pasa tiempo conmigo y me muestra la manera correcta de hacer las cosas. Todos ellos son entrenadores fantásticos con una mente y una energía positiva increíbles. Mi vida en Canadá es fácil, vivo solo, cocino solo... Me gusta mucho Canadá y creo que la gente aquí es amable y cercana.

¿Qué nos puedes contar de tu experiencia con Nikolai Morozov?

J. Fernández: Es un buen entrenador con una mente maravillosa; me ayudó mucho durante la etapa en la que entrené con él. Lo único que no me gustaba de él era que viaja mucho por todo el mundo.

Javier, hablemos de tus programas y de tus trajes. Esta temporada utilizas "I love Paris" y "Petit Fleur" en el corto y música de Verdi en el programa largo. ¿Cómo elegiste la música? ¿Con qué tipo de música prefieres patinar?

J. Fernández: La música de este año es una elección de todos nosotros, Brian, David y yo. Lo decidimos juntos. Me gusta patinar todo tipo de música, pero puedo decir que me gusta probar algo nuevo todos los años. Los trajes, al igual que la música, son también una elección de todos.

El Campeonato del Mundo en Niza. Tus objetivos. Tus metas.

J. Fernández: Como digo siempre, quiero hacer bien mis programas, quiero estar contento con ellos. He estado trabajando duro y estoy listo para superar la décima posición que conseguí el año pasado.

Tus patinadores preferidos. En el pasado y en la actualidad.

J. Fernández: Cuando era pequeño me solía gustar Plushenko; ahora puedo decir que mi favorito es Patrick Chan, su patinaje es simplemente increíble: transiciones, skating skills, absolutamente todo. Creo que es el patinador más completo que hemos tenido en este deporte.

Javier Fernández y su tiempo libre. ¿Qué es lo que te gusta hacer? He leído que te gusta el fútbol y que tu equipo favorito es el Real Madrid.

J. Fernández: Play Station; hablar por Skype con mis amigos, mi familia y mi novia; ver películas. Diría que me gusta cualquier cosa que me mantenga entretenido.

Tienes muchos fans. ¿Qué es lo que te gustaría decirles?

J. Fernández: Son muy importantes para mí. Me dan energía, felicidad y muchas cosas más. También me gustaría darles las gracias especialmente por seguirnos a cualquier parte, ¡muchas gracias a todos!

Algunas palabras sobre tus pensamientos en cuanto a los Juegos de Sochi de 2014.

J. Fernández: Estaré allí luchando por una medalla si Dios me deja llegar con salud.